Vícios de linguagem
São defeitos que devem ser evitados e representam desvios das normas gramaticais. São eles:
2 Barbarismo
Consiste na grafia, pronúncia, acentuação ou flexão incorreta de uma palavra ou expressão. Elas ocorrem:
Na grafia: analizar por analisar / triologia por trilogia / ressucitar por ressuscitar
Na pronúncia: rúbrica por rubrica / interim por ínterim / nóbel por nobel
Na morfologia: deteu por deteve / precaviu por precaveu / a herpes por o herpes
Na semântica (uso inadequado de homônimos ou parônimos): iminente por eminente / seção por sessão / vultuoso por vultoso
São considerados barbarismos também o uso excessivo de estrangeirismos: shopping por centro comercial / self service por autoatendimento / contraceptivo por anticoncepcional
3 Antelóquio por Prefácio
Arcaísmo
Emprego de palavras ou expressões já ultrapassadas:
Antanho por no passado
Antelóquio por Prefácio
Também são considerados arcaísmo o uso do pronome vós (substituído atualmente pelo pronome vocês, exceto nas formas de tratamento e no contexto religioso), do pretérito mais-que-perfeito simples (substituído pela forma composta), da mesóclise e do futuro do presente simples (substituído por uma locução verbal formada pelo verbo auxiliar ir)
4 Preciosismo
Exagero na linguagem, em prejuízo da naturalidade e clareza da frase, muito usual no meio jurídico:
“Isso é colóquio flácido para acalentar bovino.”
por “Isso é conversa mole pra boi dormir”.
5 Cacofonia Qualquer seqüência silábica que provoque som desagradável, obsceno ou inconveniente:
A boca dela é enorme. (prefira: sua boca é enorme)
Envie-me já os catálogos. (prefira: envie-me agora os catálogos)
Polícia Federal confisca gado de fazendeiros. (Polícia Federal desapropria terras de fazendeiros)
O padre assistiu a moribunda. (o padre assistiu à que está gravemente doente)
6 Eco Repetição desagradável de terminações iguais:
Frequentemente o presidente sente dor de dente.
7 Colisão Repetição de consoantes iguais ou semelhantes:
“O monstro medonho mede, mais ou menos, um metro e meio”.
8 Hiato Seqüência ininterrupta de vogais:
“Ou eu o ouço ou eu o ignoro”.
9 Ambigüidade Duplo sentido decorrente de construção defeituosa da frase:
“O cachorro do meu vizinho morreu”. (o cachorro é do vizinho ou é um apelido pejorativo dado a ele?)
“O guarda deteve o suspeito em sua casa” (casa de quem, do guarda, do suspeito ou da pessoa com quem se fala?)
“Correndo pela praia de manhã, os meus pulmões respiram melhor”. (quem respira, os pulmões ou a praia?)
10 Pleonasmo vicioso (tautologia ou redundância)
Repetição desnecessária de informações, não intencional e sem valor estilístico:
“Ele detém o monopólio exclusivo dos refrigerantes da Índia.” (monopólio é o controle exclusivo de uma atividade por determinada empresa, não existe monopólio inclusivo)
“Todos foram unânimes em aprovar o projeto.” (unânime já significa algo que é da opinião de todos, que vem de um acordo comum, se for da metade, não haverá unanimidade. Corrija-se para: todos concordaram em aprovar o projeto. Ou: houve unanimidade na aprovação do projeto)
Exemplos consagrados:
subir para cima
descer para baixo
hemorragia de sangue
entrar para dentro
sair para fora
panorama geral
regra geral
consenso geral
evidência concreta
protagonista principal
deferir favoravelmente
resultado do laudo (não confundir com resultado do exame)
autocontrolar-se
exultar de alegria
dupla de dois
adiar para depois
prefeitura municipal (não confundir com prefeitura universitária)
vereador da cidade
demente mental
fraternidade humana
24 horas por dia
medidas extremas de último caso
infarto, enfarte, enfarto ou infarte do coração
hepatite do fígado
infiltrar-se para dentro
decapitar a cabeça
surdo do ouvido
cego dos olhos
brisa matinal da manhã
estrelas do céu
países do mundo
acabamento final
monopólio exclusivo
amanhecer o dia
lembrança do passado
um único
antídoto contra
juntamente com
em duas metades iguais
sintomas indicativos
há anos atrás
detalhes minuciosos
anexo junto à carta
experiência anterior
todos foram unânimes / unanimidade de todos
encarar de frente
retornar de novo / outra vez
reapresentar outra vez / de novo
expectativa futura
repetir outra vez / de novo
empréstimo temporário
surpresa inesperada
escolha opcional
retrospectiva passada
planejar antecipadamente - (planear em Português Europeu)
a última versão definitiva
possivelmente poderá ocorrer
comparecer pessoalmente
propriedade característica
demasiadamente excessivo
a seu critério pessoal
seguindo em frente
tornar a insistir
pessoa humana (não confundir com pessoa física ou pessoa jurídica. Este termo é sim um pleonasmo)
fato real - (facto, em Português Europeu, é um acontecimento real ou importante; nas variantes não brasileiras do Português fato é a vestimenta correspondente a terno no Brasil)
um mês de mensalidade
multidão de pessoas
consultoria especializada
modelo de referência
preconceito intolerante
déficit negativo
superávit positivo
erário público
número exato
assessor direto
outra alternativa
si mesmo / si próprio
tornar a repetir
totalmente lotado
goteira do teto
vou indo
pegasus alado
plano planejado
barulho sonoro
hermeticamente fechado
lan house com internet
pleonasmo redundante
certeza absoluta
consumismo exagerado
pilar de sustentação
mar salgado (adjetivo como efeito de natureza, assim como rio doce, sol claro, céu azul)
elo de ligação
falso profeta
comércio ambulante de camelô
obra-prima principal
vandalismo criminoso
frequentar constantemente
experiência anterior
escalada crescente
ultimato final
hábitat natural
jantar de noite
luzes acesas
avançar para frente
alvo certo
destaque excepcional
eu particularmente
expressamente proibido
urgência urgentíssima
templo sagrado
discussão tensa
beco sem saída
velha tradição
imprensa escrita
eis aqui
teimar com insistência
descobrir primeiro
novidade inédita
substituir por outro
Existem outros vícios: gerundismo (uso excessivo e desnecessário do gerúndio), queísmo (uso excessivo e desnecessário do pronome que), dequeísmo (uso da preposição de antes da conjunção integrante que sem que um termo a exija), ondismo (uso indiscriminado da palavra onde sem referência a lugar), lheísmo (uso indiscriminado do pronome lhe como objeto direto), parequema (sílaba final e inicial iguais em palavras seguidas, por exemplo: impasse sensual, infame menina)
Nenhum comentário:
Postar um comentário