dúvida do leitor
O leitor Antônio de Souza Nogueira envia a seguinte mensagem ao Gramatigalhas:
"Ouvi dizer que António é a grafia correta do meu nome após as recentes modificações em nossa ortografia. É isso verdade ou não?"
envie sua dúvida
António ou Antônio?
1) Um leitor de nome Antônio ouviu dizer que António é a grafia correta do seu nome após as recentes modificações em nossa ortografia e indaga se isso corresponde à realidade ou não.
2) Vale a pena lembrar, de início, que, contrariamente ao que muitos pensam, o Acordo Ortográfico de 2008 não veio para simplificar a escrita; seu objetivo maior, em verdade, foi unificar a duplicidade de escritas de Brasil e Portugal, ou, quando muito, sistematizá-las, mediante a permissão de emprego de formas distintas usadas em ambos os países.
3) Também não se deve esquecer, quanto aos fatos da língua, que uma palavra como a da consulta, em que a sílaba tônica vem logo antes de um som nasal (normalmente antes de m ou n), é pronunciada de modo fechado (ô) no Brasil, mas com o timbre aberto (ó) em Portugal.
4) Ante tal realidade, ao sistematizar a duplicidade de pronúncias dos dois países, o Acordo Ortográfico, querendo legalizar a ambas perante a ortografia, determinou de modo expresso que "levam acento agudo ou acento circunflexo as palavras proparoxítonas, reais ou aparentes, cujas vogais tônicas/tónicas grafadas e ou o estão em final de sílaba e são seguidas das consoantes nasais grafadas m ou n, conforme o seu timbre é, respectivamente, aberto ou fechado nas pronúncias cultas da língua".
5) Seguem alguns exemplos dessa correta duplicidade de grafias: acadêmico/académico, anatômico/anatómico, cênico/cénico, cômodo/cómodo, fenômeno/fenómeno, gênero/género, topônimo/topónimo, Amazônia/Amazónia, Antônio/António, blasfêmia/blasfémia, fêmea/fémea, gêmeo/gémeo, gênio/gênio, tênue/ténue.
6) Duas observações não podem ser esquecidas: a) Em todas essas palavras, sempre há um acento obrigatório; b) O que se põe ao usuário é a opção de empregar acento circunflexo (^) ou acento agudo ('), conforme a pronúncia do país.
Antônio e António / Antônia e Antónia - dupla grafia (primeira forma - Brasil; segunda forma - Portugal e demais países lusófonos)
Antônio e António / Antônia e Antónia - dupla grafia (primeira forma - Brasil; segunda forma - Portugal e demais países lusófonos)
Nenhum comentário:
Postar um comentário