sexta-feira, 5 de novembro de 2021

Manual de Redação - homônimos e parônimos

 1. Definições



- Homônimos: vocábulos que se pronunciam da mesma forma, e que diferem no sentido. 

- Homônimos perfeitos: vocábulos com pronúncia e grafia idênticas (homófonos e homógrafos). Ex.:  

     São: 3ª p. p. do verbo ser. - Eles são inteligentes. 

     São: sadio. - O menino, felizmente, está são. 

     São: forma reduzida de santo. - São José é meu santo protetor. 


- Homônimos imperfeitos: vocábulos com pronúncia igual (homófonos), mas com grafia diferente (heterógrafos). Ex.:  

     Cessão: ato de ceder, doação

     Seção ou secção: segmento, subdivisão, parte de um todo 

     Sessão: espaço de tempo em que se realiza uma reunião 


- Parônimos: vocábulos ou expressões que apresentam semelhança de grafia e pronúncia, mas que diferem no sentido. Ex.:  

     Cavaleiro: homem a cavalo 

     Cavalheiro: homem gentil 



2. Lista de Homônimos e Parônimos



Acender - pôr fogo a

Ascender - elevar-se, subir


Acento - tom de voz, sinal gráfico

Assento - lugar de sentar-se


Acessório - instrumento ou objeto usado com certa finalidade; que é dispensável

Assessório - diz respeito a assistente, adjunto ou assessor


Aço - ferro temperado

Asso - do v. assar


Anticéptico - contrário ao cepticismo

Antisséptico - contrário ao pútrido; desinfetante


Asar - guarnecer de asas

Azar - má sorte


Assoar - limpar o nariz

Assuar - vaiar


Apóstrofo - sinal gráfico

Apóstrofe - figura de linguagem

Aposto (ô) - termo da oração

Aposto (ó) - do verbo apostar

Apóstolo - cada um dos doze discípulos de Jesus


Brocha - tipo de prego

Broxa - tipo de pincel


Bocal - abertura redonda de um recipiente

Bucal - relativo à boca


Caçado - apanhado na caça

Cassado - anulado


Cardeal - prelado da Igreja Católica; um dos quatro pontos principais da rosa dos ventos

Cardial - relativo à cárdia

Cardinal - numeral que expressa quantidade absoluta


Cartucho - invólucro de carga de arma de fogo; recipiente que contém a tinta da impressora

Cartuxo - religioso da ordem da Cartuxa


Cédula - documento

Sédula - feminino de sédulo (cuidadoso)


Cegar - tornar ou ficar cego

Segar - ceifar


Cela - aposento de religiosos; pequeno quarto de dormir

Sela - arreio de cavalgadura


Censo - recenseamento

Senso - juízo


Censual - relativo a censo

Sensual - relativo aos sentidos ou à sensualidade


Cerra - do verbo cerrar (fechar)

Serra - instrumento cortante; montanha; do v. serrar (cortar)


Cerração - nevoeiro denso

Serração - ato de serrar


Cerrado - denso; terreno murado; part. do v. cerrar (fechado)

Serrado - particípio de serrar (cortar)


Cessão - ato de ceder, doação

Sessão - reunião, intervalo de tempo, exibição de um filme ou programa

Secção ou seção - departamento, área, setor


Cevar - nutrir, saciar

Sevar - ralar


Chá - infusão de folhas para bebidas

Xá - título do soberano do Irã


Câmera - variante de câmara, usada para máquina de fotografar ou filmar ou o cinegrafista

Câmara - assembleia deliberativa


Casual - eventual; informal

Causal - relativo à causa; conjunção causal


Colisão - choque, batida

Coalizão - acordo, aliança


Cheque - ordem de pagamento

Xeque - perigo; lance de jogo de xadrez; chefe de tribo árabe


Cinta - tira de pano

Sinta - do v. sentir


Círio - vela de cera

Sírio - relativo à Síria; natural desta


Cinema - redução de cinematográfico

Sinema - parte da coluna das orquídeas, que representa os filetes dos estames


Cinemático - relativo ao movimento mecânico ou à arte cinematográfica

Sinemático - relativo aos estames


Cível - relativo ao Direito Civil

Civil - atencioso; referente às relações dos cidadãos entre si


Cocho - tabuleiro

Coxo - que manqueja


Comprimento - extensão

Cumprimento - ato de cumprir, saudação


Concelho - município

Conselho - opinião, ensinamento; grupo de pessoas com funções deliberativas


Concerto - sessão musical; harmonia

Conserto - remendo, reparação


Concílio - assembléia de prelados católicos

Consílio - conselho


Conjetura - suposição

Conjuntura - situação


Coringa - pequena vela triangular usada à proa das canoas de embono; moço de barcaça; objeto ou indivíduo que exerce funções variadas

Curinga - carta de baralho


Contábil - que se relaciona com a contabilidade

Contável - que pode ser contado


Corisa - inseto

Coriza - secreção das fossas nasais


Coser - costurar

Cozer - cozinhar


Costear - navegar junto à costa

Custear - financiar


Decente - honesto, adequado

Descente - que desce; descida; maré que baixa


Deferir - atender, conceder

Diferir - diferenciar; discordar; adiar; prorrogar


Delatar - denunciar, revelar

Dilatar - estender

Deletar - apagar


Descargo - alívio

Desencargo - desobrigação de um encargo


Desconcertado - desorientado, sem ordem

Desconsertado - quebrado, estragado


Destorcer - endireitar

Distorcer - deturpar


Descrição - ato de descrever, tipo textual

Discrição - qualidade de discreto


Destrato - ofensa

Distrato - rescisão de contrato


Descriminar - inocentar, descriminalizar, isentar

Discriminar - distinguir, segregar; especificar, separar


Despensa - copa

Dispensa - ato de dispensar, demissão, licença


Despercebido - não notado, sentido ou visto

Desapercebido - desprevenido


Édito - ordem judicial

Edito - decreto, lei; forma do verbo editar


Entender - compreender, concluir, entrar em acordo

Intender - exercer vigilância, administrar; intensificar


Esbaforido - ofegante

Espavorido - apavorado


Elidir - eliminar

Ilidir - contestar


Eludir - evitar, escapar

Iludir - enganar


Evadir - fugir da prisão; desviar; desaparecer

Invadir - conquistar; infestar


Estalar - produzir estalo, ruído

Instalar - pôr em funcionamento; inserir num equipamento eletrônico


Enfestar - enfeitar para festa; dobrar tecido, papel

Infestar - encher


Elação - exaltação, orgulho

Ilação - conclusão


Emenda - correção, conserto; proposta para modificar um projeto de lei

Ementa - resumo; apontamento; cardápio


Emergir - vir à tona

Imergir - mergulhar


Emigrar - sair da pátria

Imigrar - entrar em outro país para nele morar


Eminente - ilustre

Iminente - que está por acontecer


Emissão - ato de emitir, exalar, expressar, enviar, transmitir

Imissão - ato de imitir, introduzir-se, empossar, investir


Empossar - dar posse

Empoçar - formar poça


Espectador - o que observa um ato

Expectador - o que tem expectativa


Espirar - exalar o ar, respirar

Expirar - lançar o ar para fora dos pulmões; terminar; morrer


Esperto - inteligente, atento, ágil, ativo

Experto - especialista, mestre, experiente ("expert")


Espiar - observar

Expiar - sofrer pena ou castigo


Esplanada - terreno plano; local aberto ao ar livre

Explanada (o) - part. do v. explanar (explicada)


Estático - firme

Extático - encantado


Esterno - osso dianteiro do peito

Externo - que está por fora; medicamento aplicado sobre o corpo; aluno que não reside na escola

Hesterno - relativo ao dia de ontem


Esotérico - místico

Exotérico - conhecido, público


Estofar - acolchoar

Estufar - pôr em estufa; inchar; refogar


Estrato - camada; tipo de nuvem

Extrato - coisa que se extraiu de outra; resumo; essência; trecho de texto


Estremar - delimitar

Extremar - exaltar


Estreme - sem mistura, puro

Extremo - distante


Flagrante - evidente

Fragrante - perfumado


Fluir - correr

Fruir - desfrutar


Fuzil - arma de fogo

Fusível - peça de instalação elétrica


Incidente - desentendimento, episódio

Acidente - desastre


Infligir - aplicar castigo ou pena

Infringir - transgredir


Insolação - exposição ao sol

Insulação - isolamento


Incipiente - novato, inexperiente, iniciante

Insipiente - ignorante, tolo


Intenção - propósito

Intensão - intensidade; força


Intercessão - ato de interceder

Interseção - ato de cruzar


Laço - nó que se desata facilmente

Lasso - fatigado


Maça - clava; pilão

Massa - mistura


Maçudo - incômodo, monótono

Massudo - que tem aspecto de massa


Mandado - ordem judicial

Mandato - período de permanência em cargo


Místico - espiritual, misterioso

Mítico - fantástico, lendário


Metátese - mudança de fonema

Metástase - criação de novos tumores derivados de um tumor maligno


Normalizar - fazer voltar à normalidade

Normatizar - estabelecer normas


Paço - palácio real ou episcopal; sede de governo municipal

Passo - marcha


Peão - indivíduo que anda a pé; peça de xadrez

Pião - brinquedo


Pleito - disputa, eleição

Preito - homenagem, sujeição


Pontoar - marcar pontos

Pontuar - usar sinais de pontuação


Presar - valorizar

Prezar - capturar


Paizinho - é diminutivo de pai e se escreve com Z

Paisinho - é diminutivo de país e se escreve com S


Preposição - palavra invariável que liga dois termos estabelecendo relações entre eles; contrato através do qual uma pessoa nomeia outra para realizar negócios em nome de outrem

Proposição - sugestão, proposta; sentença, oração; expressão ou enunciado que pode ser verdadeiro ou falso


Providência - medida tomada para a decisão de algo; cautela, precaução; acontecimento feliz; Deus e sua forma de conduzir os acontecimentos do mundo

Previdência - ato de prever; instituição pública ou privada que garante a pensão, segurança social


Procedente - que tem fundamento, que se origina

Precedente - que vem antes


Precursor - pioneiro

Percursor - que faz um percurso

Percussor - que toca instrumento de percussão


Proeminente - saliente no aspecto físico

Preeminente - superior, insigne


Ratificar - confirmar

Retificar - corrigir


Recreação - recreio

Recriação - ato de recriar


Recrear - distrair-se

Recriar - refazer, reinventar


Refogar - cozinhar em refogado

Refugar - rejeitar


Rescindir - anular

Reincidir - repetir


Revezar - substituir alternadamente

Revisar - conferir, recapitular, inspecionar


Ruço - grisalho, desbotado, velho; complicado

Russo - da Rússia


Servo - escravo, criado

Cervo - veado


Sesta - descanso após o almoço

Sexta - redução de sexta-feira; hora canônica da liturgia católica; intervalo musical da escala diatônica; feminino do numeral ordinal sexto; seis cartas do mesmo naipe

Cesta - utensílio para transportar ou guardar objetos; aro onde se lança a bola no basquete


Secessão - separação

Sucessão - sequência; herança


Sedento - que tem sede

Cedente - que cede


Tacha - tipo de prego; defeito; mancha moral

Taxa - imposto


Tachar - censurar

Taxar - tarifar


Tráfego - trânsito, movimento de veículos

Tráfico - negócio clandestino


Treplicar - responder a uma réplica

Triplicar - tornar três vezes maior


Viagem - jornada

Viajem - do verbo viajar


Vadiar - viver sem estudar nem trabalhar, andar sem destino

Vadear - atravessar um rio pelas partes mais rasas


Vultoso - considerável, de grande importância

Vultuoso - com a face e os lábios vermelhos e inchados, com os olhos salientes


Usuário - aquele que usa um serviço; que usa drogas

Usurário - que faz empréstimos com juros altos; muito apegado a dinheiro, avarento



SAIBA MAIS 


     Existem também expressões que apresentam semelhanças entre si, e têm significação diferente. Tal semelhança pode levar os utentes da língua a usar uma expressão uma em vez de outra. 


Acerca de: sobre, a respeito de. Fala acerca de alguma coisa.


A cerca de: a uma distância aproximada de. Mora a cerca de dez quadras do centro da cidade.


Há cerca de: faz aproximadamente. Trabalha há cerca de cinco anos.


Ao encontro de: na direção de, a favor de. Ir ao encontro dos anseios do povo. Ir ao encontro dos familiares.


De encontro a: contra, em sentido contrário. As medidas vêm de encontro aos interesses do povo. O carro foi de encontro ao poste.


Ao invés de: ao contrário de. Subiu ao invés de descer.


Em vez de: em lugar de. Usar uma expressão em vez de outra.


A par: ciente. Estou a par do assunto.


Ao par: com o mesmo valor. O dólar e o euro continuam ao par.


À toa (adjetivo): inútil. Vida à toa.


À toa (advérbio): sem rumo. Andar à toa.




Outras Formas Homônimas e Parônimas



     Além das palavras listadas no capítulo anterior, existem outras formas parônimas e homônimas imperfeitas, com pronúncia igual (homófonas) e grafia diferente (heterógrafas). É evidente que essa semelhança causa hesitações e induz a erros no ato de redigir.



1. PORQUÊS


- Porque: é conjução subordinativa causal, explicativa ou final; equivale a pois ou para que. Ele não veio porque choveu. Não demore, porque o filme vai começar. Estuda muito para o Enem porque consiga entrar em uma universidade.

- Porquê: é a mesma conjunção substantivada; é sinônimo de motivo, razão. Vem antecedido de um artigo ou outro determinante. Não sei o porquê da ausência dele.

- Por que: é a preposição por seguida de pronome interrogativo que; equivale a por que motivo, pelo qual, pela qual, pelos quais, pelas quais. Por que ele não veio? Eis o motivo por que não veio. Há casos em que por que representa a sequência preposição + pronome relativo, equivalendo a "pelo qual" (ou alguma de suas flexões (pela qual, pelos quais, pelas quais). Os lugares por que passamos eram encantadores.

- Por quê: é o mesmo por que anterior, quando em fim de frase. Você não veio por quê?



2. ONDE/ AONDE


- Onde: empregado em situações estáticas (com verbos de quietação). Onde moras?

- Aonde: empregado em situações dinâmicas (com verbos de movimento). Equivalepara onde. Aonde vais?



3. -EM, -ÉM, -ÊM, -ÊEM.


- -EM (tônico): em vocábulos monossilábicos: bem, cem, trem.

- -ÉM: em vocábulos oxítonos com mais de uma sílaba: armazém, ninguém, ele mantém.

- -ÊM: em formas da 3ª pessoa do plural do presente do indicativo dos verbos ter e vir e seus derivados: eles têm, vêm, provêm, detêm.

- -ÊEM: em formas da 3ª pessoa do plural dos verbos dar, crer, ler e ver e de seus derivados: dêem, vêem, lêem, vêem, descrêem, relêem, prevêem.


OBSERVE:


SINGULAR PLURAL

ELE TEM

ELE VEM

ELE CONTÉM

ELE DETÉM

ELE RETÉM

ELE SE ATÉM

ELE PROVÉM ELES TÊM

ELES VÊM

ELES CONTÊM

ELES DETÊM

ELES RETÊM

ELES SE ATÊM

ELES PROVÊM

 




SINGULAR PLURAL

QUE ELE DÊ

ELE CRÊ

ELE DESCRÊ

ELE LÊ

ELE VÊ

ELE PREVÊ

ELE RELÊ

ELE REVÊ QUE ELES DÊEM

ELES CRÊEM

ELES DESCRÊEM

ELES LÊEM

ELES VÊEM

ELES PREVÊEM

ELES RELÊEM

REVÊEM

 





4. -ÊS (-ESA)/ -EZ (-EZA)


- -ÊS (-ESA): ANEXA-SE A SUBSTANTIVOS


SUBSTANTIVO SUFIXO ADJETIVO DERIVADO

MONTE

CORTE

BURGO

MONTANHA

CHINA +ÊS

+ÊS

+ÊS

+ÊS

+ÊS MONTÊS

CORTÊS

BURGUÊS

MONTANHÊS

CHINÊS

 




OBSERVAÇÕES:


- Terminam com o sufixo -ês os gentílicos: francês, japonês, inglês, marquês.

- Também terminam com o sufixo -ês títulos reais e outros.

- O sufixo -esa é o mesmo sufixo -ês no feminino: portuguesa, marquesa.


- EZ (-EZA): anexa-se a adjetivos


ADJETIVO SUFIXO SUBSTANTIVO ABSTRATO*

ÁCIDO

ALTIVO

HONRADO

CLARO

TRISTE

POBRE +EZ

+EZ

+EZ

+EZA

+EZA

+EZA ACIDEZ

ALTIVEZ

HONRADEZ

CLAREZA

TRISTEZA

POBREZA

 


* Indica qualidade, estado, condição.




5. -ISA/-IZ (-IZA)


- -ISA: anexa-se a substantivos


SUBSTANTIVO MASCULINO SUFIXO SUBSTANTIVO FEMININO

DIÁCONO

PAPA

POETA

PROFETA

SACERDOTE +ISA

+ISA

+ISA

+ISA

+ISA DIACONISA

PAPISA

POETISA

PROFETISA

SACERDOTISA

 




- -IZA: é a terminação feminina correspondente a substantivos masculinos em -iz: juiz/juíza



6. -IZAR/-ISAR


- -IZAR: anexa-se a substantivos ou a adjetivos que não tenham "s" no radical.


SUBSTANTIVOS/ ADJETIVOS SUFIXO VERBO

AGONIA

AMENO

IDEAL

SUAVE +IZAR

+IZAR

+IZAR

+IZAR >AGONIZAR

AMENIZAR

IDEALIZAR

SUAVIZAR

 



SUBSTANTIVO COM RADICAL EM -IZ SUFIXO VERBO

CICATRIZ

RAIZ

VERNIZ

DESLIZ(E) +AR

+(EN) +AR

+(EN) +AR

+AR CICATRIZAR

ENRAIZAR

ENVERNIZAR

DESLIZAR

 




          - -IS(AR): corresponde a palavras acabadas em -ISO, -ISA, -ISE, -IS.


TERMINAÇÕES EM -ISO, -ISA, -ISE E -IS +AR VERBO

ANÁLISE

PESQUISA

PISO

AVISO

ÍRIS +AR

+AR

+AR

+AR

+AR ANALISAR

PESQUISAR

PISAR

AVISAR

IRISAR

 





7. -SINHO/-ZINHO


    -SINHO: corresponde a substantivos cujo radical termina com "s".


SUBSTANTIVOS TERMINAÇÃO DIMINUTIVO

ADEUS

CHINÊS

MÊS(A)

PRINCES(A) +INHO

+INHO

+INHA

+INHA ADEUSINHO

CHINESINHO

MESINHA

PRINCESINHA

 




OBSERVAÇÃO:

O sufixo é, na verdade, -inho, que se acrescenta a substantivo com radical que termina em "s": mês(a) + inha = mesinha


-ZINHO: anexa-se a palavras cujo radical não termina em "s".



SEM S +(Z)INHO DIMINUTIVO

ANEL

CAFÉ

PAI

+Z+INHO

+Z+INHO

+Z+INHO

+Z+INHO

+Z+INHO ANELZINHO

CAFEZINHO

PAIZINHO

SOZINHO

PEZINHO

 




OBSERVAÇÃO:

O sufixo é, na verdade, -INHO, que se liga ao radical mediante a consoante de ligação -Z:

Anel + consoante de ligação -Z + sufixo -INHO = anelzinho.

O diminutivo plural se forma de acordo com o seguinte processo:



SUBSTANTIVO PLURAL SUBTRAÇÃO DE -S + CONSOANTE DE LIGAÇÃO -Z + SUFIXO -INHO(S)

ANEL

CORAÇÃO ANÉIS

CORAÇÕES ANEI

CORAÇÕE ANEIZ

CORAÇÕEZ ANEIZINHOS

CORAÇÕEZINHOs

 




Simplificadamente: rei(s) + z + inhos = reizinhos



8. A FIM/AFIM


- Afim: parente por afinidade; semelhante. Não podem casar os afins. Estudei a função afim na aula de matemática.

- A fim: para. Ele veio a fim de ajudar.

A fim de - introduz adjuntos adverbiais de finalidade ou orações subordinadas adverbiais finais reduzidas de infinitivo

A fim de que - introduz orações subordinadas adverbiais finais desenvolvidas



9. ENFIM/ EM FIM


- ENFIM = finalmente. Enfim sós.

- EM FIM =  no final. Ele está em fim de carreira.



10. SE NÃO/ SENÃO


- SE NÃO: caso não. Viajarei se não chover.

- SENÃO: caso contrário; a não ser; mas sim; defeito. Venha rápido, senão não chegaremos a tempo. Ninguém, senão meu amigo pode resolver esse problema. O ambiente era outro, senão de alegria e festa. Você vai receber o aumento salarial, apesar de um senão.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Anvisa discute regulamentação de cigarro eletrônico, nesta sexta-feira

A diretoria colegiada da Agência Nacional de Vigilância Sanitária vai se reunir nesta sexta-feira (1º), para avaliar se coloca em consulta p...