Dicas de português
- Ortografia
DÍLSON CATARINO
especial para o Fovest Online
A palavra Ortografia é formada por "orto", elemento de origem grega, usado como prefixo, com o significado de direito, reto, exato e "grafia", elemento de composição de origem grega com o significado de ação de escrever; ortografia, então, significa ação de escrever direito. É fácil escrever direito? Não!! É, de fato, muito difícil conhecer todas as regras de ortografia a fim de escrever com o mínimo de erros ortográficos. Hoje tentaremos facilitar um pouco mais essa matéria. Abaixo seguem algumas frases com as respectivas regras sobre o uso de ç, s, ss, z, x... Vamos a elas:
01) Uma das intenções da casa de detenção é levar o que cometeu gravesinfrações a alcançar a introspecção, por intermédio da reeducação.
a) Usa-se ç em palavras derivadas de vocábulos terminados em TO:
intento = intenção
canto = canção
exceto = exceção
junto = junção
erudito = erudição
conjunto = conjunção
contrito = contrição
aflito = aflição
exposto = exposição
alimento = alimentação
fermento = fermentação
feito = feição
proposto = proposição
b) Usa-se ç em palavras terminadas em TENÇÃO referentes a verbos derivados de TER:
deter = detenção
reter = retenção
conter = contenção
manter = manutenção
obter = obtenção
abster-se = abstenção
ater-se = atenção
c) Usa-se ç em palavras derivadas de vocábulos terminados em TOR:
infrator = infração
trator = tração
redator = redação
setor = seção
condutor = condução
eleitor = eleição
instrutor = instrução
produtor = produção
redutor = redução
sedutor = sedução
tradutor = tradução
reprodutor = reprodução
introdutor = introdução
d) Usa-se ç em palavras derivadas de vocábulos terminados em TIVO:
introspectivo = introspecção
relativo = relação
ativo = ação
intuitivo – intuição
atrativo = atração
comparativo = comparação
objetivo = objeção
federativo = federação
reativo = reação
recreativo = recreação
proibitivo = proibição
dedutivo = dedução
indutivo = indução
e) Usa-se ç em palavras derivadas de verbos dos quais se retira a desinência R:
reeducar = reeducação
importar = importação
repartir = repartição
fundir = fundição
preparar = preparação
combinar = combinação
abreviar = abreviação
obrigar = obrigação
predicar = predicação
significar = significação
investigar = investigação
marcar = marcação
fundar = fundação
exclamar = exclamação
f) Usa-se ç após ditongo quando houver som de s:
eleição
traição
02) A pretensa diversão de Creusa, a poetisa vencedora do concurso, implicou sua expulsão, porque pôs uma frase horrorosa sobre a diretora Luísa.
a) Usa-se s em palavras derivadas de verbos terminados em NDER ou NDIR:
pretender = pretensão, pretensa, pretensioso, pretensiosidade, despretensão, despretensioso
defender = defesa, defensivo
ofender = ofensa, ofensivo, ofensiva, ofensor, ofensivamente
compreender = compreensão, compreensivo
repreender = repreensão
suspender = suspensão, suspensório
distender = distensão
ascender = ascensão, ascendente, ascensorista, ascensional, ascensor (= elevador)
estender = extensão, extensor, extensivo, extenso, extensível, extensibilidade
expandir = expansão
fundir = fusão
confundir = confusão
b) Usa-se s em palavras derivadas de verbos terminados em ERTER ou ERTIR:
inverter = inversão, inverso, inversor
converter = conversão, converso, conversível
perverter = perversão, perverso
divertir = diversão
c) Usa-se s após ditongo quando houver som de z:
Creusa
coisa
maisena
d) Usa-se s em palavras terminadas em ISA, substantivos femininos:
Luísa
Heloísa
Poetisa
Profetisa
Obs: Juíza escreve-se com z, por ser o feminino de juiz, que também se escreve com z.
e) Usa-se s em palavras derivadas de verbos terminados em CORRER ou PELIR:
concorrer = concurso
discorrer = discurso
recorrer = recurso
percorrer = percurso
expelir = expulso, expulsão
compelir = compulsório
impelir = impulsão, impulso, impulsivo, impulsionar
repelir = repulsão
f) Usa-se s na conjugação dos verbos PÔR, QUERER, USAR:
ele pôs
ele quis
ele usou
g) Usa-se s em palavras terminadas em ASE, ESE, ISE, OSE:
frase, base, quase, crase, ênfase
tese, catequese, diocese, exegese
crise, reprise, análise, próclise, ênclise, mesóclise
osmose, metamorfose, lactose, virose, glicose, frutose, galactose
Exceções: deslize e gaze, além de treze e fezes.
h) Usa-se s em palavras terminadas em OSO, OSA:
horrorosa
gostoso 
Exceção: gozo
03) I -Teresinha, a esposa do camponês inglês, avisou que cantaria deimproviso.
II -Aterrorizada pela embriaguez do marido, a mulherzinha não fez alimpeza.
a) Usa-se o sufixo indicador de diminutivo INHO com s quando esta letra fizer parte do radical da palavra de origem; com z quando a palavra de origem não tiver o radical terminado em s:
Teresa = Teresinha
Casa = casinha
Mulher = mulherzinha
Pão = pãozinho
b) Os verbos terminados em ISAR serão escritos com s quando esta letra fizer parte do radical da palavra de origem; os terminados em IZAR serão escritos com z quando a palavra de origem não tiver o radical terminado em s:
improviso = improvisar
análise = analisar
pesquisa = pesquisar
terror = aterrorizar
útil = utilizar
economia = economizar 
 
Exceções: 
catequese = catequizar 
síntese = sintetizar 
hipnose = hipnotizar 
batismo = batizar 
ênfase = enfatizar
c) As palavras terminadas em ÊS e ESA serão escritas com s quando indicarem nacionalidade, títulos ou nomes próprios; as terminadas em EZ e EZA serão escritas com z quando forem substantivos abstratos provindos de adjetivos, ou seja, quando indicarem qualidade:
Teresa
Camponês
Inglês
Embriaguez
Limpeza
04) O excesso de concessões dava a impressão de compromisso com o progresso.
a) Os verbos terminados em CEDER terão palavras derivadas escritas com CESS:
exceder = excesso, excessivo
conceder = concessão, concessivo, concessionário, concessionar, concessionador, concessor, concessório, concessível
proceder = processo 
ceder = cessão 
interceder = intercessão, intercessor 
aceder = acesso, acessível 
b) Os verbos terminados em PRIMIR terão palavras derivadas escritas com PRESS:
imprimir = impressão, impresso, impressora, impressionar, impressionante, impressionismo, impressionista
deprimir = depressão, depressivo
comprimir = compressão 
reprimir = repressão, repressivo 
suprimir = supressão, supressivo 
oprimir = opressão, opressor 
exprimir = expressão, expressar, expressivo, expressividade
c) Os verbos terminados em GREDIR terão palavras derivadas escritas com GRESS:
progredir = progresso, progressão, progressivo
agredir = agressor, agressão, agressivo
transgredir = transgressão, transgressor 
regredir = regressão, regressivo
d) Os verbos terminados em METER terão palavras derivadas escritas com MISS ou MESS:
comprometer = compromisso
prometer = promessa, promissória
intrometer = intromissão, intrometido, intrometimento
remeter = remessa, remissivo 
 
Extra: Os verbos terminados em MITIR ou CUTIR terão palavras derivadas escritas com MISS ou CUSS:
permitir = permissão, permissivo 
admitir = admissão, admissível, inadmissível 
demitir = demissão, demissional 
transmitir = transmissão, transmissor, transmissível 
emitir = emissão, emissora, emissor 
omitir = omissão, omissor, omissório 
discutir = discussão 
percutir = percussão, percussor 
repercutir = repercussão, repercussivo
05) Para que os filhos se encorajem, o lojista come jiló com canjica.
a) Escreve-se com j a conjugação dos verbos terminados em JAR:
Viajar = espero que eles viajem
Encorajar = para que eles se encorajem
Enferrujar = que não se enferrujem as portas
b) Escrevem-se com j as palavras derivadas de vocábulos terminados em JA:
loja = lojista
canja = canjica
sarja = sarjeta
gorja = gorjeta
c) Escrevem com j as palavras de origem tupi-guarani.
Jiló
Jibóia
Jirau
06) O relógio que ele trouxe da viagem ao México em uma caixa de madeira caiu na enxurrada.
a) Escrevem-se com g as palavras terminadas em ÁGIO, ÉGIO, ÍGIO, ÓGIO, ÚGIO:
estágio 
pedágio 
adágio 
naufrágio 
plágio 
presságio 
contágio 
sufrágio 
privilégio 
sortilégio 
régio 
egrégio 
colégio 
sacrilégio 
florilégio 
prestígio 
vestígio 
litígio 
prodígio 
frígio 
uropígio 
sizígia
relógio 
necrológio
refúgio 
subterfúgio
b) Escrevem-se com g os substantivos terminados em GEM:
a viagem
a coragem 
a garagem 
a contagem 
a reportagem 
a abordagem 
a origem 
a fuligem 
a vertigem
a ferrugem 
a homenagem 
a paisagem 
a mensagem 
a massagem 
Exceções: pajem, lajem, lambujem
c) Palavras iniciadas por ME ou MI serão escritas com x:
Mexerica
México
Mexilhão
Mexer 
Mixaria 
Mexinflório (= ninharia, insignificância) 
Exceção: mecha de cabelos
d) As palavras iniciadas por EN serão escritas com x, a não ser que provenham de vocábulos iniciados por ch:
enxame 
enxoval 
enxada 
enxaqueca 
enxurrada 
enxugar 
enxaguar 
enxergar 
enxofre
Encher – provém de cheio (e derivados: enchente, enchimento, preencher) 
Encharcar - provém de charco
Enchumaçar – provém de chumaço 
Enchapelar - provém de chapéu 
Enchiqueirar - provém de chiqueiro 
Enchouriçar - provém de chouriço 
Enchova - variante de anchova
e) Usa-s x após ditongo:
ameixa
caixa
peixe 
baixo 
eixo 
feixe 
trouxa 
Exceções: recauchutar (e derivados: recauchutagem, recauchutadora), guache 
| 
 | 
DÍLSON CATARINO
especial para o Fovest Online
A palavra Ortografia é formada por "orto", elemento de origem grega, usado como prefixo, com o significado de direito, reto, exato e "grafia", elemento de composição de origem grega com o significado de ação de escrever; ortografia, então, significa ação de escrever direito. É fácil escrever direito? Não!! É, de fato, muito difícil conhecer todas as regras de ortografia a fim de escrever com o mínimo de erros ortográficos. Hoje tentaremos facilitar um pouco mais essa matéria. Abaixo seguem algumas frases com as respectivas regras sobre o uso de ç, s, ss, z, x... Vamos a elas:
01) Uma das intenções da casa de detenção é levar o que cometeu gravesinfrações a alcançar a introspecção, por intermédio da reeducação.
a) Usa-se ç em palavras derivadas de vocábulos terminados em TO:
intento = intenção
canto = canção
exceto = exceção
junto = junção
erudito = erudição
conjunto = conjunção
contrito = contrição
aflito = aflição
exposto = exposição
alimento = alimentação
fermento = fermentação
feito = feição
proposto = proposição
b) Usa-se ç em palavras terminadas em TENÇÃO referentes a verbos derivados de TER:
deter = detenção
reter = retenção
conter = contenção
manter = manutenção
obter = obtenção
abster-se = abstenção
ater-se = atenção
c) Usa-se ç em palavras derivadas de vocábulos terminados em TOR:
infrator = infração
trator = tração
redator = redação
setor = seção
condutor = condução
eleitor = eleição
instrutor = instrução
produtor = produção
redutor = redução
sedutor = sedução
tradutor = tradução
reprodutor = reprodução
introdutor = introdução
d) Usa-se ç em palavras derivadas de vocábulos terminados em TIVO:
introspectivo = introspecção
relativo = relação
ativo = ação
intuitivo – intuição
atrativo = atração
comparativo = comparação
objetivo = objeção
federativo = federação
reativo = reação
recreativo = recreação
proibitivo = proibição
dedutivo = dedução
indutivo = indução
e) Usa-se ç em palavras derivadas de verbos dos quais se retira a desinência R:
reeducar = reeducação
importar = importação
repartir = repartição
fundir = fundição
preparar = preparação
combinar = combinação
abreviar = abreviação
obrigar = obrigação
predicar = predicação
significar = significação
investigar = investigação
marcar = marcação
fundar = fundação
exclamar = exclamação
f) Usa-se ç após ditongo quando houver som de s:
eleição
traição
02) A pretensa diversão de Creusa, a poetisa vencedora do concurso, implicou sua expulsão, porque pôs uma frase horrorosa sobre a diretora Luísa.
a) Usa-se s em palavras derivadas de verbos terminados em NDER ou NDIR:
pretender = pretensão, pretensa, pretensioso, pretensiosidade, despretensão, despretensioso
defender = defesa, defensivo
ofender = ofensa, ofensivo, ofensiva, ofensor, ofensivamente
compreender = compreensão, compreensivo
repreender = repreensão
suspender = suspensão, suspensório
distender = distensão
ascender = ascensão, ascendente, ascensorista, ascensional, ascensor (= elevador)
estender = extensão, extensor, extensivo, extenso, extensível, extensibilidade
expandir = expansão
fundir = fusão
confundir = confusão
b) Usa-se s em palavras derivadas de verbos terminados em ERTER ou ERTIR:
inverter = inversão, inverso, inversor
converter = conversão, converso, conversível
perverter = perversão, perverso
divertir = diversão
c) Usa-se s após ditongo quando houver som de z:
Creusa
coisa
maisena
d) Usa-se s em palavras terminadas em ISA, substantivos femininos:
Luísa
Heloísa
Poetisa
Profetisa
Obs: Juíza escreve-se com z, por ser o feminino de juiz, que também se escreve com z.
e) Usa-se s em palavras derivadas de verbos terminados em CORRER ou PELIR:
concorrer = concurso
discorrer = discurso
recorrer = recurso
percorrer = percurso
expelir = expulso, expulsão
compelir = compulsório
impelir = impulsão, impulso, impulsivo, impulsionar
repelir = repulsão
f) Usa-se s na conjugação dos verbos PÔR, QUERER, USAR:
ele pôs
ele quis
ele usou
g) Usa-se s em palavras terminadas em ASE, ESE, ISE, OSE:
frase, base, quase, crase, ênfase
tese, catequese, diocese, exegese
crise, reprise, análise, próclise, ênclise, mesóclise
osmose, metamorfose, lactose, virose, glicose, frutose, galactose
h) Usa-se s em palavras terminadas em OSO, OSA:
horrorosa
gostoso
03) I -Teresinha, a esposa do camponês inglês, avisou que cantaria deimproviso.
II -Aterrorizada pela embriaguez do marido, a mulherzinha não fez alimpeza.
a) Usa-se o sufixo indicador de diminutivo INHO com s quando esta letra fizer parte do radical da palavra de origem; com z quando a palavra de origem não tiver o radical terminado em s:
Teresa = Teresinha
Casa = casinha
Mulher = mulherzinha
Pão = pãozinho
b) Os verbos terminados em ISAR serão escritos com s quando esta letra fizer parte do radical da palavra de origem; os terminados em IZAR serão escritos com z quando a palavra de origem não tiver o radical terminado em s:
improviso = improvisar
análise = analisar
pesquisa = pesquisar
terror = aterrorizar
útil = utilizar
economia = economizar
c) As palavras terminadas em ÊS e ESA serão escritas com s quando indicarem nacionalidade, títulos ou nomes próprios; as terminadas em EZ e EZA serão escritas com z quando forem substantivos abstratos provindos de adjetivos, ou seja, quando indicarem qualidade:
Teresa
Camponês
Inglês
Embriaguez
Limpeza
04) O excesso de concessões dava a impressão de compromisso com o progresso.
a) Os verbos terminados em CEDER terão palavras derivadas escritas com CESS:
exceder = excesso, excessivo
conceder = concessão, concessivo, concessionário, concessionar, concessionador, concessor, concessório, concessível
proceder = processo
b) Os verbos terminados em PRIMIR terão palavras derivadas escritas com PRESS:
imprimir = impressão, impresso, impressora, impressionar, impressionante, impressionismo, impressionista
deprimir = depressão, depressivo
comprimir = compressão
c) Os verbos terminados em GREDIR terão palavras derivadas escritas com GRESS:
progredir = progresso, progressão, progressivo
agredir = agressor, agressão, agressivo
transgredir = transgressão, transgressor
d) Os verbos terminados em METER terão palavras derivadas escritas com MISS ou MESS:
comprometer = compromisso
prometer = promessa, promissória
intrometer = intromissão, intrometido, intrometimento
remeter = remessa, remissivo
permitir = permissão, permissivo
05) Para que os filhos se encorajem, o lojista come jiló com canjica.
a) Escreve-se com j a conjugação dos verbos terminados em JAR:
Viajar = espero que eles viajem
Encorajar = para que eles se encorajem
Enferrujar = que não se enferrujem as portas
b) Escrevem-se com j as palavras derivadas de vocábulos terminados em JA:
loja = lojista
canja = canjica
sarja = sarjeta
gorja = gorjeta
c) Escrevem com j as palavras de origem tupi-guarani.
Jiló
Jibóia
Jirau
06) O relógio que ele trouxe da viagem ao México em uma caixa de madeira caiu na enxurrada.
a) Escrevem-se com g as palavras terminadas em ÁGIO, ÉGIO, ÍGIO, ÓGIO, ÚGIO:
estágio
relógio
refúgio
b) Escrevem-se com g os substantivos terminados em GEM:
a viagem
a coragem
a ferrugem
c) Palavras iniciadas por ME ou MI serão escritas com x:
Mexerica
México
Mexilhão
Mexer
d) As palavras iniciadas por EN serão escritas com x, a não ser que provenham de vocábulos iniciados por ch:
enxame
Encher – provém de cheio (e derivados: enchente, enchimento, preencher)
Enchumaçar – provém de chumaço
e) Usa-s x após ditongo:
ameixa
caixa
peixe
Nenhum comentário:
Postar um comentário